Lebneniyet: Deseos (el verbo querer)
March 3, 2013
Pequeño glosario de caligrafía árabe
March 23, 2013

Eulogios informáticos, elogios religiosos y otras jaculatorias musulmanas

رضي الله عنه

Hoy tenemos el honor de contar con una nueva colaboración de la mano de Aram Hamparzoumian, profesor de la EOI de Málaga al que algunos ya conoceréis por su recopilación de imágenes, videos y recursos electrónicos para alumnos, o los artículos que ha ido publicando en la revista Algarabía. Nos trae una curiosidad electrónica de la que muchos, como nosotros hasta leer su artículo, no estaréis al tanto, y que seguramente utilizaréis en un futuro: las jaculatorias musulmanas que cuentan con un grafema especial en el sistema Unicode. Esperamos que os sea útil y os resulte tan curioso como a nosotros.

*            *           *

Algunas jaculatorias musulmanas son tan frecuentes en los textos árabes que el sistema Unicode ha previsto caracteres específicos y ligaduras automáticas para ellas. En la siguiente tabla aparecen todas ellas, que ahora pasaremos a explicar una por una:

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

B

C

D

E

F

FDF

Tabla de caracteres Unicode/UFDF0 árabe (formas A, 3ª parte)
 

Antes de seguir, es necesario explicar cómo ha de hacerse para insertar los grafemas en nuestros archivos. Existen tres sencillos procedimientos:

1. En Word: Abrir un archivo Word > escoger un tipo de letra Unicode (Arial MS Unicode,Times New Roman o muchas otras) > Insertar > Símbolo > más símbolos > escoger el que se desea > hacer clic en “Insertar”.

2. En una página web hay que insertar el código HTML en la “vista HTML” del código web precedidos de los símbolos & y # (por ejemplo, “&#65012”) o copiarlos de Word y pegarlos en la vista “normal” del diseño de la página.

3. Para escribirlos desde el teclado de Windows en cualquier archivo: Alt + código HTML (que hay que introducir con el teclado numérico, es decir, el que normalmente se encuentra en la parte derecha del teclado).

Ahora sí, veamos cuales son esas formas para las que Unicode ha reservado un lugar especial:

 

— En árabe, cada vez que se menciona el nombre de الله, se añade, a continuación جل جلالة (todopoderoso), como en la siguiente imagen:

الله جل جلالة

Otras variantes son: الله عز وجل / الله عز جلاله, que no contempla Unicode.

Grafema: ﷻ
Código Unicode: U+FDFB
HTML : 65019;
http://graphemica.com/%EF%B7%BB
 
 

— El mismo nombre de Dios tiene una ligadura grafémica especial (الله), para la que no es necesario introducir ningún código. En el procesador de texto, basta con teclear +ل+ل+ا y terminar con una “ه”, para que el sistema cambia la palabra por su grafema الله. También ل+ل+ه  produce una ligadura predeterminada (لله).

Grafema: الله
Código Unicode: U+FDF2
HTML : 65010;
http://graphemica.com/%EF%B7%B2

 

— La denominada básmala  (بسملة), abreviatura de بسم الله الرحمن الرحيم, sello que marca el principio de todo escrito musulmán, cuenta, igualmente, con sus códigos:

Grafema: ²
Código Unicode: U+FDFD
HTML: 65021;
http://graphemica.com/%EF%B7%BD

 

— También el nombre de Mahoma (محمد) se encuentra entre estos caracteres.

Grafema: ﷴ
Código Unicode: U+FDF4
HTML: 65012;
http://graphemica.com/%EF%B7%B4
 

Y suele aparecer seguido de: صلّى اللّه عليه و سلّم = Dios le bendiga y le dé la paz.

محمد صلى الله عليه وسلم

محمد صلى الله عليه وسلم

Grafema: ﷺ
Código Unicode: U+FDFA
HTML : 65018;
http://graphemica.com/%EF%B7%BA
 

Muchas veces se imprime abreviado en: صلعم/صلى/ ﷰ

Grafema: ﷵ
Código Unicode: U+FDF5
HTML : 65013;
http://graphemica.com/%EF%B7%B5
 
Grafema: ﷹ
Código Unicode: U+FDF9
HTML : 65017;
http://graphemica.com/%EF%B7%B9
 
Grafema: ﷰ
Código Unicode: U+FDF0
HTML : 65008;
http://graphemica.com/%EF%B7%B0
 

— Para otros personajes, como los compañeros del Profeta, los cuatro primeros califas, grandes sabios u otros profetas, sus nombres se siguen de la jaculatoria رضي اللّه عنه (Dios esté satisfecho de él), que, sin embargo, no he encontrado entre la grafémica de Unicode.

رضي الله عنه

رضي الله عنه

 

— Hay una ligadura, utilizada en el Corán, como signo de parada en la recitación, cuando se menciona una cita directa introducida por la palabra قال (dijo).

Grafema: ﷱ
Código Unicode: U+FDF1
HTML : 65008;
http://graphemica.com/%EF%B7%B1
 

— Tan poderoso como la divinidad es el dinero y la informática árabe tiene reservado otro grafema para la palabra ريال Rial, la divisa saudí.

Grafema: ﷼
Código Unicode: U+FDFC
HTML: 65020;
http://graphemica.com/%EF%B7%BC

 

Por último, para el que desee más información, a continuación aparecen los links a los listados de códigos Unicode para la lengua árabe de la página oficial de la compañía:

Arabic: http://www.unicode.org/charts/PDF/U0600.pdf

Arabic Supplement: http://www.unicode.org/charts/PDF/U0750.pdf

Arabic Extended-A: http://www.unicode.org/charts/PDF/U08A0.pdf

Arabic Presentation Forms-A: http://www.unicode.org/charts/PDF/UFB50.pdf

Arabic Presentation Forms-B: http://www.unicode.org/charts/PDF/UFE70.pdf

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *